いまさらYouTubeのネタが分かりましたよ

海外ではかなり話題になっていたものの話題がいまさらわかりました。
時折、眺める不思議な英語のフレーズだったもので、ちょっと得した気分。

東亜プランのシューティング、ZEROWINGのオープニングの名台詞
All your base are belong to us.
どうも、敵組織のボスがとっても間の抜けたことを言ったようなんです。
みんなも、どうせやるなら失言はこういうセリフをいえるぐらいに大人になろう。(待て)

● 日本MAD(株)
http://sylph.lib.net/mad/today/010901.htm
● fairealさん
http://www.faireal.net/articles/8/03/

Flash Versionを拝見しましたが、ジョークも上品で、味がありました。
単なる皮肉から昇華していて、むしろ誤訳の翻訳者がうらやましくなりました。愛されてます。